Hmyz. Tato malá stvoření nás obklopují a zároveň je jejich život originální a plný záhad. Je neuvěřitelné, že podle různých odhadů existuje na Zemi 2 až 8 milionů druhů hmyzu. A pouze 1 milion byl studován vědci. Hmyz žije všude, dokonce i v Antarktidě. Dokonce i v papyrech starověkého Egypta a asyrského klínového písma byly zmínky o hmyzu, konkrétně o invazi sarančat.

Zájem o dekorace ve formě hmyzu se objevil dlouho předtím. Lidi odjakživa přitahoval a fascinoval hmyz, který náhodou uvízl v pryskyřici, která se později změnila v jantar. Ale nejen krása hmyzu přitahovala lidi. Mezi různými národy byl určitý hmyz často obdařen posvátnými vlastnostmi a uctíván.

V 19. století došlo k prudkému rozvoji entomologie (nauka o hmyzu). A právě v této době se klenotníci obrátili k tématu hmyzu a rozšířili svůj sortiment od obvyklých motýlů a skarabů o nové šperky v podobě včel, vážek, kobylek, včel a pavouků.

Snad nejslavnějším a nejuznávanějším mistrem hmyzích šperků byl Louis-François Cartier. Právě jeho lehkou rukou si nejušlechtilejší a nejmocnější lidé v Evropě té doby začali zdobit své šaty, účesy, klobouky a kamizoly ozdobami v podobě hmyzu. Cartier vyráběl různé brože, sponky do vlasů, aigretty (francouzsky aigrette – hřeben, sultán. Pírko nebo jiná podobná ozdoba na čelenku ženy) v podobě vážek, motýlů, brouků ze zlata, stříbra a platiny, zdobené smaltem a drahokamy kameny.

Do 20. století se obliba hmyzích šperků jen zvýšila. René Lalique, klenotník a sklář, vytvořil úžasné šperky v secesním stylu. Jeho oblíbeným hmyzem byla vážka.

Po objevení egyptských hrobek na začátku dvacátého století bylo téma Egypta na vrcholu popularity. Stranou nezůstali ani klenotníci. Začaly se objevovat velkolepé šperky, které kopírovaly staroegyptské nebo si s nimi chytře pohrávaly, jako například Cartierovi okřídlení skarabeové v secesním stylu. Šperky v egyptském stylu kupodivu dodnes nevycházejí z módy. V polovině dvacátého století se tomuto tématu věnoval slavný návrhář Eugene Joseph z Hollywoodu, o něco později vytvořil talentovaný návrhář Larry Vrba egyptskou kolekci pro značku Miriam Haskell a v naší době je toto místo obsazeno velkolepými šperky Askew London.). Hlavní postavou většiny egyptských sbírek je samozřejmě skarabeus.

Klenotníci se vždy snažili o co nejpřesnější a nejpodrobnější zobrazení vybraného hmyzu. K tomu dokonce spolupracovali s vědci a studovali entomologii. Vytváření šperků ve formě hmyzu je vždy pečlivá práce. Ale lidská mysl vždy hledá nejjednodušší a nejkratší cestu k uskutečnění svých plánů. A tak Dánka Orla Eggert v roce 1930 přišla s novým způsobem konzervace hmyzu a rostlin – galvanickým procesem. Na hmyz se nanese tenká vrstva stříbra a poté zlata – a mistrovské dílo šperku je připraveno. Podobné šperky vyrábí Dánové dodnes.

V době rozkvětu bižuterie vyrábělo šperky v podobě hmyzu mnoho slavných amerických značek jako Trifari, Coro, Joseff, Nettie Rosenstein, Ciner. Snad nejikoničtější byly včely a skarabeové od Joseffa z Hollywoddu, stříbrné mušky a motýli od Coro a Trifari.

Mezi moderními značkami šperků jsou nejzajímavější šperky s obrázky hmyzu, které vyrábí anglická společnost Askew London. Jejich skarabové a motýli jsou rozpoznatelní a neuvěřitelně vyhledávaní.

ČTĚTE VÍCE
Jaké krevety jsou vhodné na smažení?

Mezi značkami šperků v současné době lze rozlišit Gilbert Albert. Designér společnosti Gilbert Albert věří, že hlavní na šperku není počet karátů, ale originální design. Jeho fantazijní dekorace v podobě motýlů, brouků a vážek jsou neuvěřitelné rozmanitosti a krásy. Hmyz ve sbírkách klenotnictví Gilbert Albert je zarámován do drahých kovů a zdoben perlami, diamanty a dalšími drahými kameny.

Nyní se pokusme pochopit symboliku hmyzu. Co znamená obrázek motýla, vážky, včely nebo mouchy?!

Ukazuje se, že takové roztomilé a vtipné dekorace v podobě hmyzu mají také vážnější význam. Jakmile pochopíte, co každý z nich symbolizuje, můžete být při výběru hmyzích šperků vědomější.

SCARAB.

Symbol slunce. Symbol nesmrtelnosti.

Spolu s motýly se brouci již dávno stali klasikou ve šperkařství. V přírodě se vyskytuje obrovské množství druhů brouků. Nejoblíbenějším broukem ve šperkařství se ale právem stal skarabeus.

Starověcí Egypťané sehráli hlavní roli v popularizaci skarabea. Ve starověkém Egyptě byl skarabeus uctíván jako posvátný symbol nesmrtelnosti a věčného života.

Pozorování toho, jak se skarabeové každé ráno pohybují s koulí trusu z východu na západ, vedlo Egypťany k přesvědčení, že tito malí brouci opakují každodenní cestu slunce.

Skarabeus byl spojován s bohem Khepri (považován za stvořitele světa a člověka a byl zobrazován s hlavou skarabea). Na truhly mumií byly umístěny posvátné amulety v podobě skarabea ze zlata a polodrahokamů, aby duše mohla bezpečně přejít do jiného světa.

Starověcí egyptští válečníci nosili během bitvy o ochranu skarabea.

Dekorace v podobě skarabea vám pomůže vyrovnat se se špatnou náladou a nabije vás pozitivními emocemi.

VÁŽKA.

Symbol odvahy. Symbol aktivity. Symbol štěstí.

Američtí indiáni považovali vážky za symbol rychlosti a aktivity. V Číně vážka představuje léto.

Především je tento půvabný hmyz v Japonsku milován a uctíván. Pro Japonce se stala zosobněním vojenské odvahy, štěstí a štěstí. Za starých časů, před důležitou bitvou, Japonci obětovali vážky bohům a žádali o štěstí v bitvě a vítězství nad svými nepřáteli.

Dekorace ve formě vážky dává člověku lehkost, lehkost, družnost a pomáhá k němu přitahovat nové lidi.

MOTÝL.

Symbol lehkosti a milosti. Symbol duše. Symbol nesmrtelnosti.

První slova, která mě napadnou při pohledu na motýla, jsou lehkost, ladnost, krása. Ale kromě tohoto obecně přijímaného pohledu na tato krásná stvoření existují další možnosti. Podle některých verzí motýl symbolizuje nebe. Mezi Kelty byla tato půvabná stvoření zosobněním duše a ohně. Číňané považovali motýly za symbol nesmrtelnosti, volného času v hojnosti a radosti. Staří Řekové věřili, že motýl je symbolem nesmrtelnosti duše. Japonci motýla spojovali s ješitnou ženou, gejšou, tvůrcem hry. Pár motýlů v Japonsku znamená manželské štěstí a bílý motýl představuje ducha zesnulého.

Proměna motýla z ošklivé housenky v kuklu a poté v krásného motýla učinila z tohoto neobvyklého hmyzu symbol znovuzrození, vzkříšení a znovuzrození. Proto je motýl také symbolem duše a nesmrtelnosti.

V Japonsku, kde má téměř každá žena šperk s motýlem, se věří, že motýli pomáhají zachovat mládí a krásu. A dva vlající motýli jsou symbolem lásky a rodinného štěstí. Nyní mnoho novomanželů, nejen v Japonsku, ale i v jiných zemích, vypouští během svatebního obřadu motýly. Talisman ve formě dvou motýlů bude vynikajícím svatebním darem.

ČTĚTE VÍCE
Jak zacházet s ploutvemi u skalárů?

SLUNÉČKO SEDMITEČNÉ.

Symbol Matky Boží, symbol slunce, symbol štěstí, amulet.

Ladybug V katolických zemích byl od pradávna považován za hmyz Matky Boží, jeho červená barva symbolizovala plášť Panny Marie. Beruška symbolizovala štěstí. Šperky v podobě tohoto hmyzu jsou silným amuletem.

Ještě dříve, za pohanských časů, byla beruška také spojována s Velkou předchůdkyní.

Pro mnoho národů byl tento hmyz spojován s nejvyšším slunečním božstvem. Proto se berušce často láskyplně říká sluníčko, sluníčkový brouk.

Ve staré Rusi se na berušku obraceli ve věštění s otázkami o životě a smrti, úrodě, špatném počasí a s žádostmi o splnění tužeb. Od té doby se do dnešních dnů dochovalo jen každému dítěti známé: “Beruško, leť do nebe, přines mi chleba.”

Dekorace nebo jiný dárek s obrázkem berušky bude pro dítě úžasným talismanem. Beruška poslouží vašemu dítěti jako talisman, odmění ho výbornou chutí k jídlu a ochrání ho před nemocemi.

Beruška v podobě brože nebo jiné dekorace může změnit váš život k lepšímu a přitáhnout štěstí. Takové šperky vám pomohou stát se ženštějšími, uvolněnějšími a uvolněnějšími.

CHAFER

Dekorace májovým broukem představuje štěstí a úspěch v obchodních záležitostech.

VČELA.

Symbol nesmrtelnosti, znovuzrození, dřiny, pořádku, čistoty duše.

Křesťané se často přirovnávají ke včelám a církev k úlu. Včela je znakem svatých Ambrože a Bernarda z Clairvaux. Včela letící vzduchem je duše vstupující do Království nebeského. Včely symbolizují čistotu a nevinnost, proto se dětem velmi často dávají dekorace v podobě tohoto hmyzu.

Včela je navíc symbolem moudrosti. Člověk získává moudrost ze zkušeností každodenního života, stejně jako včela sbírá nektar z květů.

Dekorace s obrázkem včely stojí za to získat pro ty, kteří sní o povýšení ve službě.

V Egyptě je včela medonosná symbolem věrnosti a odvahy. Není žádným tajemstvím, že včela může bodnout pouze jednou a pak zemře. A dělá to jen proto, aby ochránila sebe nebo svůj úl.

Ozdoby ve tvaru včelek pomohou těm, kterým chybí sebevědomí. Brož, přívěsek nebo náramek ve tvaru včely vám pomůže zvládnout úzkost při důležité schůzce.

VOSA.

Šperky ve tvaru vosy by měli nosit ti, kteří hodně vystupují na veřejnosti.

LÉTAT.

Je symbolem síly obchodních vazeb a symbolem odvahy. Amulet ze zlého oka. Ve starověkém Egyptě byly předměty s obrázkem mouchy považovány za amulety – chránily před zlým okem. Proto se na zdech chrámů nacházely obrazy much. Kromě toho byla moucha symbolem odvahy – hrdinové v té době byli oceněni zlatými muškami.

Dekorace ve tvaru mouchy poskytne svému majiteli intuici, pomůže správně vyhodnotit situaci a vyhnout se problémům. Moucha na klopě vašeho saka vám přinese štěstí a ochrání vás před problémy a závistí.

ČTĚTE VÍCE
Jaké oči by měla mít čerstvá ryba?

PAVOUK.

Symbol štěstí, bohatství.

Tento hmyz je již dlouho spojován s bohatstvím, štěstím a dobrými zprávami. To je důvod, proč je zabíjení pavouků špatné znamení. Lidé věřili, že pavouk sestupující po síti je znamením božských darů, darů osudu. Pavouci by proto za žádných okolností neměli být zabíjeni.

Na druhou stranu byl tento malý dravec vždy oblíbencem čarodějnic a čarodějů.

Možná proto se věří, že šperky v podobě pavouků jsou volbou odvážných svůdnic. Takový talisman vám pomůže stát se neodolatelnými, nikdo nebude moci uniknout ze sítě naší krásy a kouzla.

Pavoučí šperky také obecně přinášejí štěstí. Na svého majitele čekají nečekané dobré zprávy a dary osudu.

Na závěr tématu šperků v podobě hmyzu nelze nezmínit tak neobvyklý jev, jakým je tvorba šperků ze skutečných, živých brouků.

V Mexiku existuje celý fenomén zvaný makech. Jedná se o živé dekorace. Tradice používání takových šperků je rozšířená po celém poloostrově Yucatán. K vytvoření těchto neobvyklých dekorací se používají brouci z buvolích spon, kteří jsou svou velikostí, elasticitou elytry a dalšími vlastnostmi k tomu ideální. Elytra brouků je pokryta kameny a samotný brouk žije na řetízku na oblečení svého majitele.

Abychom shrnuli náš článek, rád bych poznamenal, že výběrem šperků ve formě hmyzu se nejen zařadíte mezi nejnáročnější znalce šperků a těch s vynikajícím vkusem, ale také získáte talisman, který vám přinese štěstí !

Navíc takovými neobvyklými věcmi jistě přitahujete pozornost ostatních. Věřte mi, že takové dekorace nenechají nikoho lhostejným!

Noste, sbírejte a darujte šperky v podobě motýlů, včel, much, vážek a skarabů! Přinesou radost a štěstí!

Китайские легенды о бабочках

Motýl není jen hmyz. Legenda říká, že Velký duch, aby přinesl světu krásu a radost, vzal černý pramen z dívčích vlasů, sluneční paprsky, barvu rosy a nebe, smíchaje tyto barvy s foukáním větru a let ptáků, a tak se objevili motýli….

Již od pradávna Číňané obdivovali krásu a ladnost motýlů. Představy předků o motýlech jsou spojeny s nejvýznamnějšími pojmy pro člověka, jako je život, duše, láska, štěstí. Motýl v Číně je symbolem víry, naděje a lásky.

V Číně se legendy o motýlech předávaly z úst do úst již od starověku. Jeden z nich je spojen se starověkým čínským taoistickým filozofem Zhuangzi.

Китайские легенды о бабочках

Podle učení tohoto velkého čínského mudrce je sen ztělesněním lidského snu o šťastném životě, okamžitém a jasném jako blesk. V dalším filozofickém snu se snoubí hranice mezi realitou a fantazií. Jednoho dne se tedy Zhuangzi zdál sen, ve kterém byl motýlem, vesele vlajícím bez obav o cokoli lidského, ale najednou se probudil a uvědomil si, že to byl jen sen.

Pak si pomyslel: „Byl jsem dříve mužem, který snil o motýlovi, nebo jsem nyní motýl, který měl sen, že je muž? Tato filozofická příhoda je dnes již klasikou.

Китайские легенды о бабочках

Další stará legenda se jmenuje „Zamilovaní motýli“. Často se mu říká čínská verze Romea a Julie.

ČTĚTE VÍCE
Kolikrát denně byste měli krmit svého gekona?

Tato prastará legenda se objevila během dynastie Jin (晋,1115-1234). Hrdiny legendy jsou mladý muž Liang Shanbo a dívka Zhu Yintai. V roce 2006 byla tato legenda zařazena na seznam UNESCO jako majetek světového folklóru.

Takže ve starověku v Číně byla taková tradice: ve škole studovali pouze chlapci a dívky zůstaly doma a učily se umění hospodařit. V jedné bohaté rodině vyrostla krásná Zhu Yintai, která byla jediným dítětem v rodině. A Zhu se rozhodl studovat ve škole spolu s chlapci. Její otec byl samozřejmě proti a neměl v úmyslu porušovat lidové tradice. Ale Zhu Yintai byla velmi vytrvalá dívka – tak moc trvala na tom, že bude chodit do školy, že její otec souhlasil. „Tento ústupek“ učinil jen proto, že ani na vteřinu nepochyboval o tom, že dívku nepřijme ani jedna škola.

Zhu Yintai si sbalila věci a odjela ke svému strýci do města Hangzhou, kde očekávala, že půjde do školy. Zhu si samozřejmě uvědomila, že dívka nebude přijata do školy, a proto se uchýlila k triku. Převlékla se do pánských šatů a vypadala velmi jako kluk. Trik fungoval. Dívka byla přijata do školy.

Китайские легенды о бабочках

Ve své třídě si Zhu okamžitě všimla chlapce jménem Liang Shanbo. Rychle se spřátelili a brzy se stali nerozlučnými přáteli. Zhu Yintai se navíc do mladého muže zamilovala, snila o tom, že se stane jeho manželkou a bude s ním žít až do konce svých dnů.

Ve čtvrtém roce studia dostala Zhu Yintai dopis od svého otce, který jí nařídil, aby se urychleně vrátila domů. Zhu si nemohla pomoci, ale poslechla otcovu vůli, sbalila si věci a odešla domů. Liang Shanbo ji doprovázel na určité části cesty. Zhu se mu chtěla přiznat, že je dívka, ale nemohla se k takovému kroku rozhodnout a omezila se na narážky:

„Liang Shanbo, podívej! Letí pár horských kachen! Ty a já jsme jako tyhle dvě horské kachny!”

Liang Shanbo však této narážce nerozuměl, ale měl! Mezi lidmi byl pár horských kachen odjakživa personifikován se dvěma milenci. Protože Liang nijak nereagovala na další dívčiny rady, rozhodla se použít trik:

„Liang Shanbo! Mám krásnou sestru (ale víme, že žádnou sestru neměla). Bylo by skvělé, kdybyste si po dokončení školy vzal moji sestru!“

Китайские легенды о бабочках

Mladému muži se tento nápad líbil. Sňatek se sestrou Zhu by mu umožnil, aby nebyl oddělen od svého nejlepšího přítele, a slíbil, že se ožení se „sestrou Zhu“. V tomto okamžiku se mladí lidé rozešli: Zhu šel domů a Liang se vrátil do Hangzhou.

A pak přišel den, kdy Liang Shanbo dokončil školu. Okamžitě spěchal do domu „svého přítele“ Zhu Yintai. Potkala ho krásná dívka:

„Liang Shanbo! To jsem já, váš Zhu Yintai! Miluji tě a chci se stát tvou ženou!”

ČTĚTE VÍCE
Je možné se obejít bez živých rostlin v akváriu?

A pak Liang cítil, že jeho srdce je také naplněno láskou k Zhu, a ne jako příteli, ale jako dívce. Uvědomil si, že k Zhu vždy cítil silné city, aniž by si uvědomil, že je to dívka.

Mladí lidé předstoupili před otce Zhu a začali ho žádat o souhlas se sňatkem. Otec, ač přál své dceři štěstí, již dal své slovo bohatému kupci, aby mu dal svou dceru za manželku. A toto slovo nemohlo být porušeno, aby nebylo lidmi odsouzeno a nebylo zneuctěno. Otec proto mladé milence odmítl.

Китайские легенды о бабочках

Liang byl zoufalý. Byl tak ustaraný a trpěl, že to jeho srdce, sevřené bolestí, nemohlo vydržet. a mladík zemřel. Byl pohřben na místním hřbitově. Zhu byl zoufalý. Její smutek neznal mezí. Život jí bez milence připadal bezvýznamný.

Brzy nadešel svatební den Zhu a bohatého obchodníka. Když obřad začal, najednou se přihnal silný vítr, který rozmetal celý průvod na všechny strany. Zhu se ocitla u Liangova hrobu. Vítr strhl desku z hrobu a Zhu se bez váhání vrhla do hrobu, na hruď svého milence. Těžká kamenná deska nad ní bouchla. Ještě předtím ale stihli z hrobu vyletět dva motýli a začali vířit v tanci lásky. Byly to duše Zhu Yintai a Liang Shanbo, které se proměnily v motýly, kteří se až do konce svých dnů nikdy nerozešli.

Китайские легенды о бабочках

V Číně před svatbou ženich stále dává nevěstě živého nebo nefritového motýla – symbol skutečné lásky.

Mimochodem, není lepší místo než Čína, kde můžete zažít nádheru, harmonii a krásu motýlů. Zde, na přelomu dubna a května, v jednom z pavilonů největší zoologické zahrady v Číně, ve městě Guangzhou (jižní Čína), motýli tančí svůj vzrušující tanec.

Vypadá to působivě. V mžiku vyletí všichni motýli ze všech rostoucích keřů zároveň. Je pravda, že tento let není spojen pouze s úzkostí: jak říkají vědci, v tuto chvíli začíná pro hmyz období páření. Jejich dlouhý let a mávání je působivou extravagancí, naplněnou pestrými barvami a vlajícími křídly.

Китайские легенды о бабочках

Mimochodem, Guangzhou Zoo není jediné místo, kde se můžete dotknout té krásy. 30 km od centra Sanya, provincie Hainan (jižní Čína), v oblasti Yalong Bay, se nachází celá Butterfly Gorge – unikátní park-rezervace. Park obsahuje unikátní sbírku motýlů, kteří žijí v jižní Číně, stejně jako v Africe a Jižní Americe. Vstup do Butterfly Gorge začíná u muzea, kde jsou vystaveny unikátní exempláře motýlů z Číny a světa. Toto je největší muzeum tropických motýlů v Číně.

Z muzea je přístup do parku, kde cenné exempláře motýlů zdobí tropické květiny a stromy. V malé rokli, pod sítí nataženou nad stromy, žijí tito exotickí motýli, nelze je chytit, lze pouze fotografovat.

Takže motýli v Číně jsou uctíváni, respektováni a jsou o nich psány nádherné legendy. Motýl je zosobněním krásy, svobody a připomíná nám, že život je pomíjivý a my ho musíme prožít krásně, snadno, inspirovaně a šťastně.