Podmínky pro skladování potravin podléhajících rychlé zkáze v chladničce

jméno podmínky skladování datum vypršení platnosti hodiny/den
Balené maso, porcované polotovary 4±2 °С 2 dny
Přírodní jehněčí a vepřový řízek, obalovaný řízek 4±2 °С 36 hodin
Hovězí stroganov, azu, pečeně, guláš, hovězí na dušení, grilované maso, speciální pečeně, uzeniny (bez omáček a koření) 4±2 °С 36 hodin
Hovězí stroganov, azu, pečeně, guláš, hovězí na dušení, grilované maso, speciální pečeně, uzeniny s omáčkami a kořením 4±2 °С 1 den
Plněné zelí, cuketa 4±2 °С 1 den
Maso-bramborové, maso-zeleninové, maso-zelné řízky 4±2 °С 1 den
Mleté maso, drůbeží maso 4±2 °С 12 hodin
Droby jatečných zvířat (játra, ledviny, jazyk, srdce, mozek) 4±2 °С 1 den
Tělo drůbeže připravené na vaření, stehýnka, filety, čtvrtky, tabáková kuřata, stehna, paličky, křídla, prsa 4±2 °С 2 dny
Drůbeží maso obalované, s kořením, s omáčkou, marinované 4±2 °С 1 den
Polotovary z drůbežího masa sekané, obalované i bez něj 4±2 °С 18 hodin
Vařené maso 4±2 °С 1 den
Maso smažený guláš 4±2 °С 36 hodin
Smažené výrobky z mletého masa (řízky, steaky, karbanátky, řízky atd.) 4±2 °С 1 den
Pilafy, knedlíky, manti, belyashi, palačinky, koláče 4±2 °С 1 den
Hamburgery, cheeseburgery, hotové sendviče, hotová pizza 4±2 °С 1 den
Želé výrobky z masa, drůbežího masa: aspik, tlačenka, želé, želé 4±2 °С 12 hodin
Vařené droby (jazyk, vemeno, srdce, ledviny, mozek), smažené 4±2 °С 1 den
Játra a/nebo maso, drůbeží paštiky 4±2 °С 1 den
Jatečně upravená těla a části jatečně upravených těl drůbeže uzené, uzené pečené a uzené vařené 4±2 °С 3 dny
Pokrmy připravené z drůbeže smažené, vařené, dušené 4±2 °С 2 dny
Pokrmy z mletého drůbežího masa s omáčkami a/nebo oblohou 4±2 °С 12 hodin
Knedlíky, drůbeží koláče 4±2 °С 1 den
vařená vejce 4±2 °С 36 hodin
vařená klobása 4±2 °С 3 dny
Klobásy, vařené klobásy 4±2 °С 3 dny
Klobásy, párky, klobásy vařené, krájené a balené ve vakuu, za podmínek modifikované atmosféry 4±2 °С 5 dny
Vařené masné výrobky (šunky, závitky, tlačenka vepřové a hovězí maso, šunka, slanina, tlačenka vepřové hlavy, jehněčí maso ve formě) 4±2 °С 3 dny
Masné a drůbeží výrobky vařené, krájené a balené ve vakuu, v podmínkách modifikované atmosféry 4±2 °С 5 dny
Ryby všech druhů chlazené 0-(-2) °C 2 dny
Filet z ryby 0-(-2) °C 1 den
Potravinářské rybí mleté ​​maso, lisované mleté ​​výrobky 0-(-2) °C 1 den
Korýši, mlži, živí, chlazeni 4±2 °С 12 hodin
Ryby vařené, pošírované, smažené, dušené, pečené, plněné 4±2 °С 36 hodin
Pokrmy z masy rybích kotlet (řízky, zrazy, řízky, karbanátky, knedlíky), pečivo, koláče 4±2 °С 1 den
Ryby všeho druhu a uzené rohlíky 4±2 °С 2 dny
Vícesložkové produkty – solyanka, pilaf, občerstvení 4±2 °С 1 den
Výrobky z želé (rosoly, tlačenky, aspikové ryby) 4±2 °С 1 den
Saláty z ryb a mořských plodů bez dresinku 4±2 °С 12 hodin
Raci a krevety vařené 4±2 °С 12 hodin
Zakysaná smetana a výrobky na ní založené 4±2 °С 3 dny
Tvarohové a tvarohové výrobky 4±2 °С 3 dny
Tvarohová jídla – líné knedlíky, tvarohové palačinky, tvarohové náplně, koláče 4±2 °С 1 den
Smetanové sýry 4±2 °С 5 dny
Měkké a slané sýry bez zrání 4±2 °С 5 dny
Čerstvé zelí loupané 4±2 °С 12 hodin
Mrkev, řepa, cibule syrová oloupaná 4±2 °С 1 den
Ředkvičky, ředkvičky zpracované, nakrájené 4±2 °С 12 hodin
Petržel, zpracovaný celer 4±2 °С 1 den
Zpracovaná zelená cibule 4±2 °С 18 hodin
Kopr zpracován 4±2 °С 18 hodin
Pokrmy z vařené, dušené, smažené zeleniny 4±2 °С 1 den
Saláty bez dresinku 4±2 °С 18 hodin
Saláty s dresinkem (majonéza, omáčky) 4±2 °С 12 hodin
Saláty z nakládané, solené, nakládané zeleniny 4±2 °С 36 hodin
vařená rýže, vařené těstoviny, bramborová kaše 4±2 °С 12 hodin
dušená zelenina 4±2 °С 18 hodin
vařené brambory, smažené 4±2 °С 18 hodin
Omáčky a dresinky pro druhé chody 4±2 °С 2 dny
Kynuté těsto na pečené a smažené koláče, na koláče, koláče a další moučné výrobky 4±2 °С 9 hodin
Čerstvé listové těsto na koláče, pečivo a jiné moučné výrobky 4±2 °С 2 dny
Křehké těsto na koláče a pečivo 4±2 °С 36 hodin
Tvarohové koláče, odšťavňovače, pootevřené koláče z kynutého těsta 4±2 °С 1 den
Chebureks, belyashi, stolní koláče, smažené, pečené, kulebyaki, koláče (s masem, vejci, tvarohem, zelím, játry a jinými náplněmi) 4±2 °С 1 den
Dorty a pečivo bez smetanové úpravy, s proteinovou šlehačkou, soufflé, smetanovou, ovocnou a bobulovou úpravou, fondánovou úpravou 4±2 °С 3 dny
Dorty a pečivo s pudinkem, se šlehačkou, s tvarohem a smetanovou náplní 4±2 °С 18 hodin
Želé, pěna 4±2 °С 1 den
šlehačka 4±2 °С 6 hodin
kvass 4±2 °С 2 dny
Čerstvě vymačkané ovocné a zeleninové šťávy 4±2 °С 2 dny
ČTĚTE VÍCE
Co jedí arapaima gigas?

Trvanlivost potravin v mrazáku

jméno podmínky skladování skladovací lhůty měsíce/dny
Droby jatečných zvířat (játra, ledviny, jazyk, srdce, mozek) -18 °C 6 měsíce
Mastné ryby -18 °C 3 měsíce
Nízkotučné ryby -18 °C 6 měsíce
Mořské plody (krevety, mušle, chobotnice atd.) -18 °C 4 měsíce
Pizza polotovar (s klobásou, šunkou, houbami, hovězím masem, různé) -18 °C 3 měsíce
Masné polotovary velkorozměrové, vykostěné, z vepřového a hovězího masa, včetně soleného -18 °C 3 měsíce
Masové polotovary porcované a drobné vykostěné výrobky z vepřového a hovězího masa, včetně těch s omáčkami (hovězí stroganov, ražniči apod.) -18 °C 30 dny
Polotovary, drobná masa a kosti z vepřového a hovězího masa (guláš, dresinky do polévek, vývarová sada atd.) -10 °C 25 dny
Polotovary sekané lisované a mleté ​​maso (řízky, steaky, kebab, karbanátky atd.) -10 °C 30 dny
Masné polotovary ze skopového masa velkorozměr -18 °C 30 dny
Polotovary porcované a malé kousky jehněčího masa -18 °C 30 dny
Polotovary masokostní výrobky z jehněčího masa -18 °C 25 dny
Polotovary sekané z jehněčího masa -18 °C 30 dny
Polotovary mražené knedlíky, chebureks, manti, zelí -18 °C 3 měsíce
Polotovary z drůbežího masa -18 °C 9 měsíce
Celé polotovary z drůbeže -18 °C 12 měsíce
Hotová jídla, včetně vývarů a polévek, omáček, masových kuliček atd. -18 °C 3 měsíce
Zelenina a ovoce, kromě melounů, okurek, zelí, hlávkového salátu, celeru a ředkve. -18 °C 12 měsíce
Rajčata -18 °C 2 měsíce
Sladká paprika -18 °C 4 měsíce
Cuketa a dýně -18 °C 10 měsíce
jablka -18 °C 4 měsíce
Marhule -18 °C 6 měsíce
Broskve -18 °C 4 měsíce
Houby nezpracované -18 °C 4 měsíce
Houby vařené -18 °C 12 měsíce
Bobule -18 °C 6 měsíce
ořechy -18 °C 24 měsíce
Zelení a bylinky -18 °C 12 měsíce
Мороженое -18 °C 2 měsíce
Těsto bez kvasnic -18 °C 6 měsíce
kynuté těsto (šokově zmrazené) -18 °C 3 měsíce
Písek nebo listové těsto -18 °C 5 měsíce
Margarín a máslo -18 °C 9 měsíce
Pekařské výrobky (chléb, koláče atd.) -18 °C 3 měsíce
Dorty a pečivo (podléhají šokovému zmrazení) -18 °C 18 měsíce

Komentáře (0)

Сроки хранения продуктов в холодильной и морозильной камере

Systém HACCP (HACCP – Hazard Analysis and Critical Control Point), zavedený povinný pro potravinářské podniky od 1. února 2015, je založen na 7 základních principech HACCP, které jsou základem pro vývoj systému sledování kvality a bezpečnost výrobků.

ČTĚTE VÍCE
Jak zjistit pohlaví kraba?

K dnešnímu dni je EMAS nejpokročilejším a nejefektivnějším standardem na světě. ISO 14000 je jen jeho součástí, i když nedílnou a zásadní. Obě normy jsou dobrovolné. Proč jsou potřeba a jaký je mezi nimi rozdíl?

Systém HACCP (HACCP), jehož základem je analýza rizik a práce s CCP, jako systémem managementu bezpečnosti potravin, je garantem kvality potravinářských výrobků a zvyšuje konkurenceschopnost podniku. Zavedení HACCP v potravinářském podniku je jedním ze způsobů, jak snížit ohrožení zdraví spotřebitelů potravin.

Velké obchodní řetězce: Magnit, Perekrestok, Lenta, Auchan, Pyaterochka, Karusel a další, před uzavřením smlouvy s dodavatelem potravinářských výrobků, provádí její audit. Teprve po kladné odpovědi na všechny otázky se má za to, že dodavatel prošel auditem a obchodní síť s ním uzavře dohodu.